Am știut că ai un fel de a vedea lucrurile... un mod de a privi viața și lumea... exact în același mod în care am încercat eu să privesc lucrurile...
I just knew that you had some way of way of looking at life and the world... which is exactly the way of I've been trying to look at things.
Rich: Mai e un mod de a privi astea, pentru că... eu... vorbin numai pentru mine, îţi pot spune, nimeni nu m-a încurajat vreodată să aleg acest drum pe care l-am ales.
Rich: Well, there's another way to look at this, because... I... speaking totally for myself, I can tell you, no one ever encouraged me to go, to take this path that I've taken.
Emilie... Maddy... Trăiesc doar pentru plăcerea de a te privi.
EmiIie... Maddy... I live for the joy of watching you.
Profitați de oportunitatea de a privi... acest spendid...
Dacă ați trăit să vedeți minunea de-a privi planeta albastră... din adâncimile cosmosului...
If you've lived to see the wonder of watching our blue planet... from the depths of the cosmos...
Nu știu... mi-a dat speranța că... într-o bună zi, cineva mă va privi în acel mod.
I don't know... it gave me the hope that... someday someone could look at me like that.
Deci, iei un obiect oarecare... îl pui în muzeu și... schimbi modul oamenilor de a-l privi.
So you take an ordinary object, you put it in a museum and you change the way people look at it.
Odata ce Hubble este implementat... astronomii vor putea privi direct prin intermediul sau... la orice regiune a universului care doresc sa o exploreze.
Once Hubble is deployed astronomers on the ground will be able to direct its eye to any region of the universe they wish to observe.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.