Păi, eu... n-nici nu știu... în care lume, asta nu e altceva decât cea mai adâncă trădare a ceea ce am munciot amândoi așa greu să înfăptuim?
Well, I... I don't even know... I-In what world is that anything but the deepest betrayal of everything we worked so hard to accomplish?
Nouă ne place să clamăm că nu este aşa... Sau, cel puţin, eu aşa cred... Când ţi-am spus că mi-ai dăruit absolutul nu te-am minţit nici o clipă.
We like to claim that it's not like, at least, I think so... When I told you that you gave me the absolute I didn't lie to you for any moment.
Și... domnule Ryan... Bartos va afla ceva, sau dacă ceva merge prost, nu ai auzit niciodată de mine pentru că nici eu nu am auzit niciodată de tine.
And Mr Ryan... do be careful.' If Bartos should find out, if something should go wrong, you've never heard of me because I've never heard of you.
Spiritual... Filmul l-am făcut eu la Paris... Nicole nici măcar nu știa că e momentul acela nici nu știa că exist.
That's funny... I shot it myself in Paris... Nicole didn't even know she had been filmed, in fact, at that time she didn't even know I existed.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.