Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Sa... sa... lasa sa

Exemples avec "Sa... sa... lasa sa" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Tu... nu trebuie sa faci asta. Sa... sa... lasa sa plece.
You... you don't have to do this. Let... let... let her go.

Autres résultats

Trăiește acolo, încercând vorbească cu soția sa, dar... Lasă-mă ghicesc...
He's living there, trying to talk to his wife, but...
Ai toate motivele ne urăști pe amândoi... dar lasă-mă -ncerc -ți explic...
You have every right to hate us both, but let me just try an explan...
Hai, luptăm... lasă-mă văd dacă te-am învățat destul de bine... să se confrunte cu un bătrân ca mine.
Come, let's fight... let me see if I taught you well enough... to face an old man like me.
Dar privesc un alt tip conducând 20-Squad, -l aud folosind indicativul meu... Lasă-mă ghicesc...
But watching another guy lead 20-Squad, hearing him use my call sign...
Lasă-mă să... Gândește-te... Încerc să mă gândesc la ce ar trebui să facem.
Just trying to think about what we should do.
Au plecat, fără -mi lase cheia... Sincer, dacă mă lăsa-i plec atunci, nu mai trebuia fiu aici acum...
They left without leaving me a key... Honestly, had you let me go, I wouldn't need to be here...
Bine... lasa-ma sa ma duc sa le ascult... lasa-ma sa le ascult și vom vedea.
Well... let me go listen to them... let me hear them, and we'll see.
În al doilea an mi-am jurat -i îndeplinesc dorința celui ce mă va lăsa să mor... oricine ar fi acesta... ca să pot pune capăt acestei suferințe.
For the next year I prayed that I'd grant the wish of whoever would let me die whatever it might be so that I could end this pain.
Lasă-mă mă duc după... Lasă-mă mă duc după tricoul tău... pe care nu am uitat să-l spăl.
Let me go get your- Let me go get your jersey which I did not forget to wash.
Tu trebuie dea ne o recompensă, știi... dar vom lăsa să plece și arunc? m... fi arunc? m.
You should be giving us a reward, you know... but we'll let it go and let bygones... be bygones.
Nu am vrut sa... Lasa-ma sa ma calmez... Lasa-ma sa ma relaxez.
I didn't mean... OK, let me calm...
Putem să...? Lasă-mă să... Lasă-mă -mi revin.
Just let me catch my, don't...
Aucun résultat pour cette recherche.
Publicité

Suggestions qui contiennent Sa... sa... lasa sa

Résultats: 309467. Exacts: 1. Temps écoulé: 331 ms.