Și noi am băut într-o seară... când obișnuiam să beau... și am încercat să-i spun cum mă făcea să simt acea melodie... cum mă făcea să simt acea muzică, și cum mă făcea să simt interpretarea lui.
And we had drinks one night... when I used to drink... and I tried to tell him how that song made me feel... how his playing made me feel, how the music... made me feel.
Știu că trebuie să-ți fie greu dacă te... dacă te simți... dacă te simți vreun pic cum mă simt... vreun pic cum mă simt eu... cum mă simt eu...
I know this must be hard for you if you... if you feel... if you feel anything like the... like the way I feel...
Știu... Știu că trebuie să-ți fie greu dacă te... dacă te simți... dacă te simți vreun pic cum mă simt vreun pic cum mă simt eu cum mă simt eu...
I know... I know this must be hard for you if you... if you feel... if you feel anything like the like the way that I that I feel...
Mă simt mereu mai bine dispus când este mult soare afară.
I always feel more cheerful when there is plenty of sunshine.
Mă simt revigorat când îmi petrec timpul cu prietenii în weekend.
I feel refreshed when I hang out with friends on weekends.
Întotdeauna închid ușa ca să mă simt mai în siguranță acasă.
I always close the door to feel more secure at home.
Uneori simt nevoia să fug de tot când problemele mă copleșesc.
Sometimes, I feel like running away when problems become overwhelming.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.