Clopoțeii sunau încetișor în timp ce copiii dansau în jurul bradului.
Jingle bells rang softly as the children danced around the tree.
Glumele lui continue despre epuizare sunau ca un strigăt de ajutor.
His constant joking about burnout sounded like a cry for help.
Discursul lui era plin de glume facile, care sunau banal.
His speech was filled with a cheap laugh that felt unoriginal.
Clopoțeii argintii de pe costum sunau domol în timp ce ea dansa.
The silvery bells on the costume jingled softly as she danced.
Sfaturile ei sunau foarte generale și nu atingeau problema reală.
Her advice sounded generic and didn't address the real issue.
A împodobit bradul cu clopoței strălucitori, care sunau domol.
She decorated the tree with shiny bells that chimed softly.
Ascultătorii sunau des să ceară la radio piesa de radio devenită hit.
Listeners called in to request the popular radio song often.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.