I will call you another time because I'm busy now.
Te voi suna altă dată, pentru că acum sunt ocupat.
She picked up the handset quickly to answer the ringing call.
A ridicat repede receptorul ca să răspundă la telefonul care suna.
I had to call an ambulance when my mother suddenly fainted.
A trebuit să sun la ambulanță când mama a leșinat brusc.
Drivers are asked to call in when they reach the checkpoint.
Șoferii sunt rugați să sune când ajung la punctul de control.
He decided to call up his old classmates after many years.
A hotărât să-și sune foștii colegi de clasă după atâția ani.
It makes no difference if you call now or text later.
E totuna dacă suni acum sau trimiți un mesaj mai târziu.
You should call up the office to report the issue immediately.
Ar trebui să suni la birou ca să raportezi problema imediat.
He never forgets to call his wife on their wedding anniversary.
Nu uită niciodată să-și sune soția de ziua lor de căsătorie.
She needs to call in her supervisor before leaving the site.
Trebuie să își sune supervizorul înainte să plece de pe șantier.
He was prodded to call his family after hearing about the emergency.
A fost îndemnat să-și sune familia după ce a aflat de urgență.
I need to return his call to confirm our dinner plans.
Trebuie să-l sun înapoi ca să confirmăm planurile pentru cină.
He promised to return her call, but he hasn't yet.
A promis că o sună înapoi, dar încă nu a făcut-o.
She forgot the access code and couldn't place the call.
A uitat codul de acces și nu a mai putut să sune.