Télécharger pour Windows Premium
Publicité
a fost... decizia

Exemples avec "a fost... decizia" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Și totuși... în ceea ce ma privește, a fost... decizia corecta, la momentul respectiv.
But still... for me, it was... the right decision at the time.

Autres résultats

Păi, a fost... a fost decizia sotului meu.
Well, it... it-it was my husband's decision.
A fost decizia corecta... pentru a nu avea copilul.
It was the right decision... not to have the baby.
Bombardarea Ceceniei... a fost decizia mea.
The bombing of Chechnya... was my decision.
Așa că... a fost decizia mea.
A fost luată decizia... și am hotărât cine este cel mai capabil.
After an exhaustive search... we've identified who can best carry out a mission of this magnitude.
E greu de luat aceste decizii în viață, dar... a fost decizia corectă.
It's hard to make those life choices, but it was the right thing to do.
Tot ce a trebuit sa facă a fost face decizia ta... asa ca ar putea raționaliza.
All you had to do was make it your decision... so he could rationalize it.
E greu de luat aceste decizii în viață, dar... a fost decizia corectă.
It's hard to make those life choices, but... it was the right thing to do.
Rosie... A fost ea decizia corectă?
Rosie... was it the right decision?
Ce ai îndurat în Powys... A fost decizia mea să plec, doamna mea.
What you endured in Powys... It was my decision to go, my Lady.
Deci... a fost decizia ta să spargi zidul, - nu a francezilor?
So... it was your call to breach the wall, not the French?
Moartea ei... a fost decizia ta?
Her dead in that other room... that was your call?
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "a fost... decizia" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent a fost... decizia

Résultats: 1940757. Exacts: 1. Temps écoulé: 2262 ms.