Télécharger pour Windows Premium
Publicité
ceva mai mult... dar

Exemples avec "ceva mai mult... dar" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
O să dureze ceva mai mult... dar apoi... vin cu adevărat la tine.
It will take a while longer... but then... I'm really coming to see you.
A durat ceva mai mult... dar am economisit ceva bani...
Took a little longer... but saved some green.

Autres résultats

Dar... presupun că te referi la ceva mai mult.
But I'm - I'm guessing that you mean something more.
Dar, dacă voiam să devin ceva mai mult decât un om...
But if I was to become something more than human...
Dar dacă vrei să încerci ceva ți-ar plăcea mai mult...
But if you want to try something you'd like better...
Ceva, dar... medicul meu legist va fi mult mai dinamic.
Some, but... my coroner is going to be much more dynamic.
Dar după ce le scoți... e vorba de ceva mult mai important.
But getting 'em out there... that's about somethin' bigger.
Să fim sinceri..., Probabil, nu mai mult, dar ceva.
Let's be honest probably not a lot more, but something.
Dar mai am ceva care e mai mult ca...
But I got something that's a bit more like...
Dar apoi am făcut ceva mai mult în căutarea sufletului și a decis...
But then I did some more soul-searching and decided...
Dar... Am fost în căutarea pentru ceva mai mult.
But... I was looking for something more.
Dar premiul adevărat... e ceva mult mai important.
But the real prize... is something far greater.
Poate ar fi durat ceva mai mult, dar...
It might have taken a little longer, but...
Aucun résultat pour cette recherche.
Publicité

Résultats: 299. Exacts: 2. Temps écoulé: 222 ms.