Télécharger pour Windows Premium
Publicité
continuu
Șoferul nervos a claxonat continuu în trafic ca să-și verse nervii.
The irate driver honked continuously in traffic to express his frustration.
Experimentul a fost conceput să ruleze continuu timp de douăsprezece ore.
The experiment was set up to run for twelve hours continuously.
A plouat continuu toată după-amiaza și pământul s-a îmbibat de apă.
Rain fell continually during the entire afternoon, soaking the ground.
Utilajele grele au mers continuu pe şantier pe tot parcursul zilei.
Heavy machinery operated constantly at the building site during the day.
Pune amestecul la fiert, amestecând continuu ca să nu se prindă.
Bring the mixture to a boil, stirring constantly to avoid burning.
Camera fixă a fost folosită pentru a filma continuu întreaga scenă.
The stationary camera was used to film the entire scene continuously.
Un inel de cauciuc uzat poate face bateria să picure în continuu.
A worn-out rubber ring can cause the faucet to drip constantly.
În sfârșit se pune pe picioare după ani de schimbat joburile continuu.
He's finally getting it together after years of changing jobs constantly.
Scrisul de povești e în sângele lui; ideile îi curg continuu.
Writing stories is in his blood; ideas flow constantly through him.
A lăsat un mesaj vocal pentru că linia telefonică suna în continuu.
He left a voicemail because the phone line was constantly ringing.
Iarna, cuptorul merge continuu ca să mențină camerele călduroase.
During winter, the furnace runs constantly to keep the rooms warm.
Frații se ciondănesc continuu pe cine prinde felia mai mare.
The siblings quibble constantly about who gets the bigger slice.
Valurile oceanului formează continuu bule când se izbesc de țărm.
The ocean waves constantly form bubbles as they crash against the shore.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions en anglais avec traductions contenant continuu

perioadă de râs continuu n.
laughing fit
"He went into a laughing fit after hearing the joke."
în flux continuu adv.
like a river
"Tears streamed down her face like a river."
zgomot continuu n.
rumbling
"The rumbling of the train was soothing."
a intra în flux continuu v.
stream into
"Sunlight streams into the room through the window."
! în continuu adv.
! on and on
"The lecture went on and on without a break."
flux continuu de clienți n.
a never-ending stream of customers
"The shop had a never-ending stream of customers all day."
a se lamentează continuu v.
complain endlessly
"She would complain endlessly about the noise from the construction site."
succes continuu n.
continued success
"The company enjoyed continued success after the product launch."
sprijin continuu n.
continuous support
"The project was successful due to continuous support from the community."
timp continuu n.
continuous tense
"She explained the continuous tense during the English lesson."
în uz continuu adj.
in continuous use
"This machine has been in continuous use for years."
a tăia continuu v.
saw away at
"He sawed away at the branch until it broke."
a se lupta continuu v.
fight a running battle
"She fights a running battle with paperwork every week."
foc continuu n.
hail of bullets
"The building was riddled with holes from the hail of bullets."
! a vorbi continuu v.
! drum on
"She would drum on about her favorite TV show for hours."
a se scărpina continuu v.
scratch away
"The dog scratched away at the door all night."
flux continuu de angajați n.
revolving door
"The startup faced a revolving door of employees."
COVID continuu n.
ongoing COVID
"Governments are responding to the ongoing COVID crisis."
în mod continuu adv.
running
"The faucet was left running overnight."

Synonymes et analogies de "continuu" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent continuu

Résultats: 14543. Exacts: 14543. Temps écoulé: 36 ms.