Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-65% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
fac asta... dar

Traduction de "fac asta... dar" en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
... but
Doar sa dorm sau sa fiu nebun sa fac asta... dar nu mai vreau sa aud prostia asta.
It must be sleep depravation or even depression... but I never want to hear this nonsense again.
Mie mi-ar place să fac asta... dar din nefericire nu pot.
I'd love to... but unfortunately, I can't do that.
Sunt o grămadă de motive pentru care n-ar trebui să fac asta... dar nu-mi aduc aminte niciunul dintre ele acum.
There are a whole bunch of reasons not to do this... but I can't remember one of them right now.
Știu că momentul este foarte nepotrivit ca să fac asta... dar doresc să ne rupem legătura.
I know this is a very awkward time to do this... but I want to break up.
N-am vrut să fiu nevoit să fac asta... dar se pare că nu-ți poți controla agenții.
I didn't want to have to do this, but it looks like you still can't control your agents.
Vorbind strict, nu ar trebui să fac asta... dar ai o idee mai bună?
Strictly speaking, I'm never supposed to do this but have you got a better idea?
Nu vreau să fac asta... dar pot să mă duc și să arăt pozele astea tuturor.
But I'll go out there and I'll show these photos to every single person.
Știi, de obicei nu fac asta... dar ce zici să mergem în spate și să terminăm ce am început?
You know, I don't usually do this... but do you want to go out back and finish this off?
Știi, de obicei nu fac asta... dar ce zici să mergem în spate și să terminăm ce am început?
You know, I don't usually do this... but do you want to go out back and finish this off?
Nu ar fi trebuit să fac asta... dar uneori mă strecuram pe hol să mă joc cu el.
I wasn 't supposed to but I would sneak into the hall sometimes to play with him.
Nu am căderea să fac asta... dar cred că prima regulă pentru a deveni scriitor... este să fii tu însuți.
I realize supply requisitions in this area are difficult to fill... but the situation has been getting steadily worse.
Voi merge cu tine. Da, fac asta... Dar, înainte e timpul pentru a scapa de acest băiat rău...
But first it's time to finish this annoying boy off once and for all.
Am un prieten, un actor... și m-ar ucide dacã ar știi cã fac asta... dar ar fi posibil ca el sã dea o audiție pentru filmul tãu... sã zicem, joi?
This actor friend and he would kill me if he thought I was doing this umm, but umm would it be possible for him to get an audition for your movie say on Thursday?
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "fac asta... dar" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent fac asta... dar

Résultats: 700555. Exacts: 22. Temps écoulé: 839 ms.