Ce fac eu... nu e o știință exactă, deci da, este posibil.
What I do, it's not an exact science, so of course it's possible.
Poate că 8 ani în Guatemala făcând ce fac eu... nu mă face să fiu cu siguranță dovedește că îmi știu locul... când vine vorba de un lucru... în cel mai eficace și corect mod.
Maybe eight years in Guatemala doing what I do... doesn't qualify me as a it certainly proves that I know my way around... when it comes to seeing a thing through... in the most effective and correct way.
Ce fac eu... nu e chiar că la carte.
Not exactly by the book.
Ceea ce fac eu... Nu, am inteles.
It's just not good.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.