Télécharger pour Windows Premium
Publicité
fost... cuminte

Exemples avec "fost... cuminte" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Dar până acum, ai fost... cuminte.
But so far you've been... totally fine.
Dar până acum, ai fost... cuminte.
But so far, you've been... totally fine.

Autres résultats

Întotdeauna ai fost un băiat cuminte... respectuos.
You've always been a good boy who has respect.
Și, fiindcă ai fost o pacientă cuminte...
And for being such a good patient...
Mi l-a dat un misionar pentru că am fost o fată... foarte cuminte.
A Missionary gave it to me for being a... very good girl.
Mereu ai fost un copil cuminte...
Well, you were always a good kid...
Mă bucur, pentru că amicul tău, Jude, n-a fost deloc cuminte...
Because, you see, your friend Jude has not worked.
Știi, în ultima vreme ai fost mai cuminte...
You know, lately you've been positively -
Și ai fost obraznic... sau cuminte?
And have you been naughty... or nice?
Dar Jamal... a fost cuminte, și vrea să te vadă de ziua lui.
But Jamal... he's been good, and he he wants to see you for his birthday.
Pentru că ai fost asa cuminte... ai voie să deschizi un cadou înainte de a merge la culcare.
You've been so good I think you can open another present before you go to bed.
Că ai fost foarte cuminte... și e o diferență aici când ești foarte cuminte.
I think you've been extra good... and that makes a great deal of difference around here when you're extra good.
și bietul Clouseau ar fi fost subiectul cuminte... unei alte tentative de masacrare.
And poor old Clouseau would have silently... and passively submitted to another massacre.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "fost... cuminte" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent fost... cuminte

Résultats: 18849. Exacts: 2. Temps écoulé: 585 ms.