Suntem oameni diferiți care privesc lumea în mod diferit... dar vreau sa vedem dincolo de aceste diferențe, dincolo de greșelile pe care le-am făcut, dincolo de circumstanțele care ne-au separat.
We're different people who look at the world differently... but I want us to look past those differences, past the mistakes I made, past the circumstances that separated us.
Autres résultats
Uite, poate tu și ai tai fa-o în mod diferit, dar... de unde sunt, ai face o afacere, va pastrati-l.
Look, maybe you and yours do it differently, but... where I'm from, you make a deal, you keep it.
Fiecare își vede partea sa negativă într-un mod diferit...
Everyone sees their worst self differently...
Deși toate sunt de la o familie, toată lumea se întâmplă într-un mod diferit...
Though all are from one family, everyone is going in a different way...
Am făcut față într-un mod diferit...
I handled things a little differently...
Dar dacă sunteți sigur ca problema războiului ar putea fi rezolvata într-un mod diferit...
But if you are sure that the problem of war could be solved in a different way...
A trăi un an într-un mod diferit...
info@ Living one year in a different way...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.