Nu m-am gândit că voi fi pe aici așa mult timp... sau că voi avea așa de multe.
I never figured I'd be around this long... or have this much.
Te poți plimba mult timp... sau poți să dai două, trei vâsle după care să trebuiască să te întorci?
You could rowboat a long time... or you could paddle two or three times and then you got to turn around again?
Ca și cum ne-am ști de mult timp... sau dintr-o... altă viată sau ceva de genul ăsta.
Like we've known each other a really long time... or in a... another life or something.
Pentru adevăr. Uneori, e adevărul pe care ai încercat să nu-l înfrunți sau adevărul care-ți va schimba viața... Uneori, e adevărul care te așteaptă de mult timp... sau adevărul care te-ai rugat să nu iasă la iveală.
Sometimes it's the truth you've been trying not to face Or the truth that will change your life...? And we've got to find other ways?
Nu m-am gândit că voi fi pe aici așa mult timp... sau că voi avea așa de multe.
I never figured I'd be around this long... or have this much.
Autres résultats
Dacă trebuie să o mai mult timp... Glezna Busted sau nu, Mă duc să urce în sus afară De acest scaun și piele.
If I have to one more time - ...busted ankle or no, I'm going to climb up out of this chair and skin you.
Mult timp, Martell... Sau indiferent ce te cheamă acum.
Long time, Martell or whatever you're calling yourself now.
Mult timp, Martell... Sau indiferent ce te cheamă acum.
Long time, Martell... or whatever you're calling yourself now.
Aproape un deceniu mai târziu, zilele de luptă ale lui Pierce sunt mult timp în urmă... sau așa sa gândit.
Almost a decade later, Pierce's crime-fighting days are long behind him... or so he thought. QuickRate
De parcă era pe cale să plece pentru mult timp, sau...
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.