And then one night... you flush it down the toilet.
Așa că într-o noapte... îl atrage într-o clădire abandonată, îl sugrumă și îl aruncă de pe acoperiș.
So one night... he lures him into an abandoned building, strangles him to death and throws him off the roof.
Orice obstacol apărut, pe zi sau pe noapte... îl depășeam întotdeauna împreună, în pat.
Whatever obstacles presented themselves during the day or night, we could seek out and find each other again in bed.
NOUA LUNI MAI TARZIU L-am așteptat sase saptamâni sa pune un alt pachet în frigider și în ultima noapte... îl inhatam.
nine months later We wait six weeks for him to put another packet in the fridge... and last night, we grab him.
L-am așteptat sase saptamâni sa pune un alt pachet în frigider... și în ultima noapte... îl inhatam.
We wait six weeks for him to put another packet in the fridge... and last night, we grab him.
Autres résultats
Inca e noapte... când Michael Richardson îl ia pe tanarul invitat.
It's still night when Michael Richardson takes away the young guest.
Sunetul valurilor sparte, acel sunet minunat al marii în noapte... pe care dacă îl auzi atunci când ești pe uscat, înseamna ca e un semn, foarte, foarte, rau...
The sound of waves breaking, that wondrous sound of the ocean at night, If you hear it when you're on land, that's a very, very bad sign,
Legendele spun că Jason și-a văzut mama decapitată în acea noapte...
Legend has it that Jason saw his mother beheaded that night.
Schimb hotelul în fiecare noapte... pentru a nu stîrni suspiciuni.
I change hotels every night... not to arouse any suspicions.
Ne-am plimbat pâna târziu în noapte... în căutarea unui pod.
We walked until late at night... looking for a bridge.
Îți imaginezi cum a fost să mă întorc în aceea noapte...
Do you know what it was like walking home that night...
Aceasta o noapte... ne-am certat, și a fugit afară.
This one night... we argued, and she ran out.
Parcă aș sta aici zi și noapte... lângă un cadavru.
It's like sitting here day and night with a corpse.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.