Dar eu sunt foarte-foarte norocos pentru că în spatele succesului meu... nu este nu numai una, ci două femei.
But I am really-really lucky because behind my success... there is not only one, but two women.
Nu... nu, vreau numai să am cea mai bună persoană pentru acest job.
No. No, I just... I just want the best person for the job.
Dacă nu-ți place... nu numai că ești liber să pleci, te și încurajez să o faci.
If you don't like it... you are not only free to leave, you are encouraged to do so.
Ai vrut ca ea sa te vadă în alta lumina, și... nu numai ca nu te-a văzut...
You wanted her to see you in a different light, And... not only didn't she see it...
Ai vrut ca ea sa te vadă în alta lumina, și... nu numai ca nu te-a văzut... nici măcar nu a crezut ca ii posibil.
You wanted her to see you in a different light, and... not only didn't she see it...
Oferta lui Lorenzo a fost o insultă, nu numai... nu numai pentru tine, dar și pentru Sfântul Scaun.
Lorenzo's offer was an insult not... only to you, but to your Holy Office.
Ai vrut ca ea sa te vadă în alta lumina, și... nu numai ca nu te-a văzut... nici măcar nu a crezut ca ii posibil.
You wanted her to see you in a different light, and... not only didn't she see it... she didn't even believe it was possible.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.