Eu sunt real... nu o invenție a constintei tale vinovate.
I am real, not an invention of your guilty conscience.
Nu e real... până când soția ta nu e de acord.
It's not real until your wife is on board.
El vinde articole sportive, ce sigur este un lucru real...
He sells sporting goods, which is an actual thing...
Așa că, dacă poți să-mi dai un ajutor real...
So, if you can give me some real help...
Și mi-au mai dat ceva ce nu primesc de la statul real...
And it gave me something I don't get from real estate.
Scotty, dacă se va dovedi că a fost real...
Scotty, if it should turn out to be real...
Am vrut atât de mult ca osul să fie real...
I wanted so badly for that bone to be real.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.