Asta e o bună justificare pentru oricine a făcut o dată o baie... și când s-a dus să ia hârtia a căzut jos... ușa s-a închis în spatele lui și clanța s-a stricat.
This is a great vindication for anybody who was ever taking a bath went to get the paper, fell down and had the door slam behind them and the doorknob break off.
Dar... Totul... s-a schimbat când s-a schimbat totul și pot s-o iau de la capăt.
Just... everything that... ... changed when everything changed, and I get to start over.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.