Ei filmează doar ce e nevoie... și e frumos sa te uiți... pentru ca vezi cum va arata scena.
They just shoot what they need and also... it's fun to watch because you see... what the scene will look like.
Am presimțirea asta în stomac... când te uiți la mine... ca ma placi.
I just got this gut feeling... when you were you like me.
Nu vroiam sa te uiți la mine... ca la un om mort, înainte sa mor.
I didn't want you to see me as a dead man before I was.
Îmi pot da seama... pentru că ți-e frică să te uiți la mine... ca și cum ți-aș putea pune o întrebare personală despre ea, și răspunsul ți-ar scăpa accidental.
I can tell... because you're afraid to if I might ask you some personal question about her, and you'll accidentally slip.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.