Télécharger pour Windows Premium
Publicité
toate astea... nu

Exemples avec "toate astea... nu" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Toate astea... nu înseamnă nimic dacă mori îmbrăcată în ele.
All this... means nothing if you die wearing it.
Nefacand parte din toate astea... nu e asta problema.
Not being part of all's not the problem.
Și faptul că spun toate astea... nu mă face pervers.
And saying so... doesn't make me a pervert.
Scuze pt toate astea... nu sunt obisnuti sa beau.
I'm sorry for all of this, I'm not used to drink.
Să-mi închipui, că după toate astea... nu avem nimic despre ce să vorbim.
Suppose, after all of this... we have nothing to talk about.
Având în vedere toate astea... nu știu.
Now, with all this, I don't know.
Dean... toate astea... nu sunt adevărate.
Dean, all this... it's not real.
Bine... tu vii aici, și toate astea... nu sunt tocmai niște bârfe.
Well, you're coming here and all, It's just something to gossip about.
Cel puțin există un bun lucru despre toate astea... nu vom avea niciodată să ne vedem din nou.
At least there's one good thing about all this... we will never have to see each other again.
Einar a ajuns la concluzia că după toate astea... nu este suficient de puternic pentru a candida la șefia partidului.
Einar has come to the conclusion that he after all... is not strong enough to stand as party leadership candidate.
Nimic din toate astea... nu mișca!
None of this ever... stop moving!
Dacă scopul e de a ne schimba sau să devenim altfel, Toate astea... nu ajută la nimic.
If you're trying to change us or make us different, all of this... this isn't the way.
Dar cred că toate astea... nu sunt reale.
But I guess 't real, and none of it was real.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "toate astea... nu" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent toate astea... nu

Résultats: 101251. Exacts: 58. Temps écoulé: 559 ms.