zic... de ce
Ajouter à une liste
Exemples avec "zic... de ce" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Vreau sa zic... de ce nu incercati sa-i vorbiți intai?
Eu zic... de ce nu, omule?
Vreau să zic... de ce să nu fac ceva o dată și pentru mine?
I mean... why don't I do something for me for once, you know?
Vreau să zic... de ce un bărbat chipeș, arătos, atractiv.
Autres résultats
Uitați-vă la gâtul său, ca să nu zic... de dovleacul ce stă pe el.
Tuesday's no good because we've got choir practice.
Voiam doar să-ți zic... că nu ai de ce să-ți faci griji... pentru că am prieteni.
I just want to tell you you got nothing to worry about 'cause... well, I got friends.
Ți-o zic ca să înțelegi... de ce voi face ce va urma.
Uite ce zic eu... de ce nu o suni pe Annette în centru, la biroul Superintendentului?
I'll tell you don't you call Annette down in the Superintendent's Office?
Vreau să zic , de ce... de ce Cum ar putea fi nefericită o piesă dintr-un echipament pentru construcții?
Sure, you know. I mean , why-why - How could I possibly be unhappy being a piece of construction equipment?
Uite ce zic eu... de ce nu o suni pe Annette în centru, la biroul Superintendentului?
Vreau să zic , de ce... de ce lucrezi aici?
Vreau sa zic , de ce... de ce
Nu ne oprim acolo și îți zic de ce...
We're not going to the Grand Canyon.