Tunelul subteran oferă o cale de acces discretă către subsolul muzeului.
Le tunnel souterrain offre un moyen d'accès discret au sous-sol du musée.
Discutând împreună, am reușit să găsim o cale de a rezolva rapid conflictul.
En discutant ensemble, nous avons trouvé le moyen de résoudre le conflit rapidement.
Orașul a transformat vechea cale ferată într-o promenadă lungă și verde.
La ville a transformé l'ancienne voie ferrée en une longue promenade verte.
Liderul acestei comunități pretinde că știe singura cale posibilă către fericire.
Le gourou de cette communauté prétend connaître la seule voie possible vers le bonheur.
Ca să păstrezi relații bune, onestitatea este cea mai scurtă cale.
Pour garder de bonnes relations, l'honnêteté est le plus court chemin.
Asigură-te că această cale începe cu denumirea corectă a discului.
Assure-toi que le chemin d'accès commence bien par le bon nom de disque.
Între frică și curaj, acțiunea rămâne cea mai scurtă cale.
Entre la peur et le courage, l'action reste le plus court chemin.
Ghetoul este separat de restul orașului de o cale ferată periculoasă.
Le ghetto est séparé du reste de la ville par une voie ferrée dangereuse.
Simte că a rămâne credincios propriei integrități este singura cale luminoasă posibilă.
Il sent que rester fidèle à son intégrité est le seul chemin lumineux possible.
A fost amenajată o cale de acces sigură pentru persoanele cu mobilitate redusă.
Une voie d'accès sécurisée a été aménagée pour les personnes à mobilité réduite.
Între cele două sate, poteca prin pădure rămâne cea mai scurtă cale.
Entre ces deux villages, le sentier forestier reste le plus court chemin.
Echipele de salvare au creat o nouă cale de evacuare prin zidul prăbușit.
Les secours ont créé une nouvelle voie de fuite à travers le mur effondré.
Ca să termini proiectul, colaborarea tuturor va fi cea mai scurtă cale.
Pour terminer le projet, la coopération de tous sera le plus court chemin.