Examples with "Computer schuld" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wir geben weder einem Lieferanten, einem Computer noch einer anderen Abteilung die Schuld.
We will not blame a supplier, a computer, or another department.
Du hast deine Dateien nicht gesichert und dein Computer ist abgestürzt? Selbst schuld, mein Freund.
You didn't back up your files and your computer crashed? Sucks to suck, my friend.
Eigentlich sind die Leute schuld, die die Computer herstellen.
I mean, if you think about it, the people who made the computers are the ones to blame.
Startet der Computer noch immer nicht ab Diskettenlaufwerk, ist höchstwahrscheinlich eine Einstellung in Ihrer BIOS-Konfiguration schuld.
If the computer still does not boot from floppy, it's most probably due to a setting in the system's BIOS configuration.
Solltest du ihn hinterher noch immer nicht verstehen, gib mir die Schuld und nicht dir oder dem Computer!
Should you still not understand it afterwards: Blame me, not yourself or the computer!
Wenn Ihr Gaming-Computer langsam läuft, lange Ladezeiten hat, Ihr Bildschirm fehlerhaften Inhalte, Verzögerungen oder andere Darstellungsfehler zeigt, könnte Ihre Hardware schuld sein.
If your gaming computer is running slowly, has long load times, shows screen tearing, lag or other artifacts, your hardware could be to blame.
Früher war meist die eigene Technik daran schuld, z.B. getrennte Hardwarebausteine im Computer für Bild- und Tonaufnahme, die nicht genau zeitgleich gestartet wurden.
In former times, the culprit was mostly the own technique, i.e., different recording modules for picture and sound which did not start exactly at the same time.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.