Examples with "Kenncodes wird" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jede Ersetzung eines Kenncodes wird in der in Artikel 5 vorgesehen Datenbank aufgezeichnet, gemeinsam mit dem eindeutigen Kenncode des ursprünglichen Kennzeichnungsmittels des Tieres.
Any replacement of an identification code shall be recorded in the computerised database provided for in Article 5, together with the unique identification code of the original means of identification of the animal.'
Andere resultaten
Der Kenncode wird in den Benutzerbits aufgezeichnet.
Unter Verwendung des aus der ersten Liste (26) ermittelten Transakti- onsabwicklungs-Kenncodes wird dann ein Transaktionsabwicklungsdatensatz erzeugt dieser über ein Kommunikationsnetz (28) an ein elektronisches Transaktionsabwick- lungssystem (30) übermittelt.
The transaction processing identification code ascertained from the first list (26) is then used to generate a transaction processing data record, and the latter is transmitted, via a communications network (28), to an electronic transaction processing system (30).
Festlegung, ob der Kenncode eingestellt wird oder nicht.
Der Kenncode für Rinder wird wie folgt auf den Kennzeichnungsmitteln ausgewiesen
The identification code for bovine animals shall be displayed on the means of identification as follows
Bei wichtigen Unternehmensinformationen müssen mehrere vertrauenswürdige Personen den Kenncode kennen oder Zugang zu einem verschlossenen Büro, Safe oder Schließfach haben, in dem der Kenncode aufbewahrt wird.
With important corporate information, a number of trusted individuals should know the pass code or should have access to a locked office, safe, or safety deposit box, where the pass code can be stored.
eines der Kennzeichnungsmittel durch ein elektronisches Kennzeichen zu ersetzen, ohne dass dabei der ursprüngliche eindeutige Kenncode des Tiers geändert wird
the replacement of one of the means of identification by an electronic identifier without changing the original unique identification code of the animal
Wenn Sie Ihren WALKMAN mit einem Produkt von Sony koppeln und ein Kenncode gefordert wird, können Sie die Zahlenfolge 0000 eingeben.
If you are pairing a Sony product to your Walkman and a passcode is requested, you can enter the numbers 0000.
Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 6, wobei der Kenncode erfaßt wird, während das betreffende Stück entlang dem Sortierförderer gefördert wird.
A method according to any of claims 1-6, wherein the identification code is being captured while the item in question is being conveyed along the sorting conveyor.
Verfahren nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass der erste Referenzwert an eine zentrale Datenbankvorrichtung (3) übertragen und als ein erstes Zeichen eines eindeutigen Chip-Kenncodes verwendet wird.
A method as claimed in Claim 9, characterized in that the first reference value is transferred to a central database device (3) and is used as a first character of a unique chip identifier code.
Die Verordnung (EG) Nr. 911/2004 sollte daher dahin gehend geändert werden, dass ein Verweis auf den mit der vorliegenden Verordnung festgelegten Kenncode aufgenommen wird.
Accordingly, Regulation (EC) No 911/2004 should be amended to refer to the identification code to be laid down in this Regulation.
Programmierbare Halbleiterspeichervorrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß sämtliche Wortleitungen (W1, W2, ...) der Speicherzellenanordnung (1, 2, 3) deaktiviert werden, wenn der Kenncode ausgelesen wird.
The programmable semiconductor memory apparatus according to claim 1, characterized in that all word lines (W1, W2, ...) of said memory cell array (1, 2, 3) are made non-active when the identifying code is read out.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.