Falls jemand eine solche besitzt, würde ich mich um Mithilfe sehr freuen.
If someone can help me with this, it would be much appreciated.
Und irgendwann erkennend, das ich doch einfach nur um Mithilfe bitten müsste.
And eventually realizing that I really should just ask for help.
Die Gebilde liegen nicht fertig gemacht vor, sondern erfordern Mithilfe.
They do not come pre-assembled but require a bit of assistance.
Sie ist auf die "Mithilfe" eines optimalen Raumes angewiesen.
She is dependent on the "assistance" of an optimal environment.
Ihre Mithilfe bei der Veranstaltung hat die Atmosphäre enorm aufgehellt.
Her helping out at the event brightened the atmosphere immensely.
Wir wissen das genau und freuen uns über Ihre Mithilfe.
We are fully aware of this and we appreciate your help.
Bis dahin bitten wir jedoch um eure Mithilfe und Sorgfalt.
Until then, we kindly ask for your help and care.
Wir sind relativ offen und erwarten tätige Mithilfe nach Absprache.
We are relatively open and expect active help after consultation.
Vielen Dank auch an geoclub-User "flopp" für seine Mithilfe.
Many thanks also to geoclub user "flopp" for his help.
Ihre Mithilfe machte einen bedeutenden Unterschied bei unseren freiwilligen Bemühungen.
Her helping out made a significant difference in our volunteer efforts.
Sie sind so stark, dass die Kette ohne Mithilfe nicht aufgehen kann.
They are so strong that the necklace can not rise without assistance.
Mithilfe weiterer erfasster Daten können wir unsere Produkte für alle Gamer verbessern.
Additional data collection can help us improve our products for gamers everywhere.
Sie wurden unter Mithilfe verschiedener Künstler kreiert und liebevoll eingerichtet.
They were created with the help of different artists and furnished lovingly.