Examples with "Nein... Was ist denn" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Da mich einige vermutet hatten, dass ich vielleicht schwanger sei, habe ich gestern in meiner Instagram Story bereits ein bisschen was erzählt... Denn nein, schwanger bin ich nicht und es ist auch nichts dahingehendes geplant derzeit.
Since some had suspected me that I might be pregnant, I already told a little something yesterday in my Instagram Story... Because no, I'm not pregnant and there's nothing planned about that right now. Leukopenia diagnosis
Mir ist absolut bewusst, dass es nachdem, was zwischen uns geschehen ist, unpassend wäre, im selben Haus zu verbleiben... Ich denke, ich sollte gehen. Nein. Wieso denn?
Well... I'm perfectly aware that after what has passed between us, it would ill-suit either of us to remain in the same house but it is I who should go.
Aber was muss ich tun, um seine Leiche nach... Mr. Chandler, Patrick sollte das nicht hören. Nein, kein Problem. Warum ist es denn teurer, ihn nach Manchester zu bringen?
To get his body over the... Excuse me, Mr. Chandler, I don't think Patrick needs to be here for this. Don't... I'm all right. I understand.
Nein! Was ist denn los mit dir? Lass' ihn los! Hör zu, sie ist es nicht, aber du schuldest ihr trotzdem eine Entsch...
Get off of him! Look, she's not the one, but you still owe her an apol...
Hier hast du was zu hören. Nicht etwan von einem großen gelehrten Manne; Nein! nur von einer Frau, deren Namen du außen wirst gefunden haben, und deren Stand du unter den geringsten Leuten suchen mußt: Denn sie ist nichts, als eine Comodiantin...
Not something from the mouth of an educated and wise man; No! Only from a woman, whose name you found written outside, and whose social status you must look for below the lowest strata: Because she is nothing more than a comedian...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.