No offense intended, but your tone could be softer.
Nicht böse gemeint, aber dein Ton könnte etwas sanfter sein.
No, but it will lower the chance of getting rejected.
Nein, aber es verringert die Chance, abgelehnt zu werden.
No, already booked flights can neither be rebooked nor cancelled.
Nein, bereits gebuchte Flüge können weder umgebucht noch storniert werden.
No, they think he died in the accident as well.
Nein, sie glauben, er starb auch bei dem Unfall.
No, but if he sees it then we both will.
Nein, aber das werden wir, wenn er es sieht.
No, I thought it better to wait for some back-up.
Nein, ich hielt es für besser, noch zu warten.
No, l... I didn't mean anything like that.
Nein, so etwas wollte ich gar nicht sagen. Er...
No, actually, we are buying the house next door.
Nein, wir haben vor, das Haus nebenan zu kaufen.
No, you're right. I'll lower my voice.
Nein, du hast ja recht, ich werde leiser sein.
No, I need to be there when the president arrives.
Nein, ich muss da sein, wenn der Präsident ankommt.
No, not yet, but they should be here soon.
Nein, noch nicht, aber sie sollte bald hier sein.
No, I'll just finish this and be right along.
Nein, ich trinke das hier noch und komme dann nach.
No, I said it was her last-known name and address.
Nein, ich sagte, das ist ihre letzte bekannte Adresse.