Examples with "Programm dringend und" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ich empfehle das Programm dringend und werbe dafür, wann immer ich kann.
I strongly recommend the program and promote it whenever I can.
Andere resultaten
Dabei müssen innerhalb des Programms dringend neue Akzente und Prioritäten gesetzt werden.
So it is urgent to set new emphases and priorities within the programme.
Doch gerade deshalb sind Vernetzung und Kooperation mit anderen Projekten und Programmen dringend notwendig.
But precisely for that reason, networking and cooperation between projects and programmes are urgently necessary.
Ich möchte jeden daran erinnern, dass das Programm dringend benötigt wird, und dass die Kommission endlich mit der Umsetzung der Maßnahmen beginnen muss, um die sie das Parlament gebeten hat.
I would like to remind everyone that the programme is urgent and the Commission needs to get started on the action that Parliament has asked it to take.
Eine Zwischenbewertung des Programmes sowie intensive Beratungen mit den Verwaltungen der Mitgliedstaaten und der Industrie haben zu dem Ergebnis geführt, daß eine Fortsetzung des IDA-Programms dringend erforderlich ist und ermöglicht, Leitlinien für die zukünftige Ausgestaltung des Programms festzulegen.
A mid-term evaluation and intensive consultation with Member States administrations and industry have, however, confirmed the need for a second phase of the IDA programme and led to the definition of its future main lines.
Die Verwirklichung dieses Programms muss um so dringender und entschiedener veranlaßt werden, als die Angriffe gegen die Stabilität und die Fruchtbarkeit der Familie, sowie die Versuche, sie an den Rand der Gesellschaft zu zwingen und ihre soziale Relevanz zu verkürzen, tiefgreifenden und systematischen Charakter annehmen.
Such a programme needs to be more opportunely and decisively realized as the threats to the stability and fruitfulness of the family become more serious and the attempt to reduce the value of the family and to lessen its social value become more pressing and coordinated.
Nachrichten im Lauftext unterbrechen oft das reguläre Programm für dringende Meldungen und Eilmeldungen.
Rolling news often interrupts regular programming for urgent stories and breaking events.
Die vorhandenen Instrumente und Programme müssen dringend aufeinander abgestimmt und vereinfacht werden, um ihre Effizienz und Zugänglichkeit zu verbessern.
Coordinating and simplifying the existing instruments and programmes to improve their effectiveness and accessibility is a matter of urgency.
Ein solches Programm macht eine dringende Sofortfinanzierung und eine langfristige Finanzierungsverpflichtung erforderlich.
Such a programme requires immediate urgent funding, as well as a long-term funding commitment.
Und drittens muss Kroatien seine Verwaltung der EU-Finanzhilfen im Rahmen der Programme PHARE und IPA dringend verbessern.
And thirdly, Croatia needs urgently to improve its management of EU financial assistance under the PHARE and IPA programmes.
Dieses Programm ist dringend notwendig, und ich möchte gern erfahren, ob es quantifiziert ist und wie hoch die Ausgaben sind, die die Kommission in diesem Plan vorgesehen hat.
This programme is extremely urgent, and I would like to know if it has been quantified and how much the Commission foresees spending on this plan.
3: Reproduktive Gesundheit und freiwillige Familienplanungs-Programme benötigen dringend politische Führung und finanzielles Engagement.
Bei zehn zu unterstützenden Anwendungen und einem Dutzend Druckern bedeutete das für den Systemverwalter den Umgang mit 120 Treibern. Dadurch wurde die Entwicklung einer einheitlichen Schnittstelle zwischen Programmen und Druckern dringend notwendig.
Having to support ten application programs and a dozen printers, meant a system administrator had to deal with 120 drivers. So the development of unified interfaces between programs and printers became an urgent need.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.