Examples with "Programm einheimischen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nachts erwacht La Loca zum Leben und lockt mit seinem aufregenden Programm Einheimische sowie Reisende aus aller Welt an.
At night, La Loca strips its subdued attitude and brings together people from all different walks of life.
Bei ihm lernen Migranten die Grundregeln des Umwelt- und Naturschutzes, von der Mülltrennung bis zum ökologischen Gärtnern. Die Umweltprobleme werden immer größer, aber Migrantinnen und Migranten waren an den Programmen einheimischer Umweltgruppen bisher nicht beteiligt.
The migrants learn the basic rules of environmental protection and nature conservation, from separating wastes through to organic gardeners.
Das Programm wird von einheimische Fischermänner und qualifizierte Reiseführer geführt.
Both local fishermen and professional guides will lead the tours.
Swami hat Wohlfahrts-Programme für die Einheimischen eingerichtet.
Um den gesellschaftlichen Zusammenhalt zu stärken, stehen die Programme auch der einheimischen Bevölkerung offen.
In the interests of social cohesion, the programmes are also open to the local population.
Während dieses Programms übernachten Sie in einheimischen Touristen oder Standardhotels der gehobenen Klasse mit eigenem Zimmer und Bad.
During this program you will stay in local tourists or standard tourist superior class hotels with a private room and bathroom.
Das von Tansafari-Tours entwickelte kulturelle Programm wird von Einheimischen in ihrer natürlichen Lebensumgebung gestaltet und begleitet.
The cultural program developed by Tansafari-Tours is organized and led by locals in their home surroundings.
Organisierung von Programmen, Vorführung von einheimischen Produkten
Organisation of programs, local product promotions
Wir verstehen sehr gut die Wichtigkeit der frühkindlichen Erziehung, und welche Programme den Graben zwischen einheimischen Kindern und denen von Immigranten schließen können.
We understand well the importance of early childhood education, and what kinds of programs can bridge the gap between immigrant and native children.
Wir bieten spezialisierte zweisprachige Entrepreneurship-Programme an, die Einheimische und Unternehmer mit Personen mit Flüchtlings- und Migrationshintergrund in einem Raum des kollaborativen Kompetenzaustausches zusammenbringen.
We offer specialized and bilingual Programmes, which bring together locals and persons with refugee and migrant backgrounds in a space of collaborative skill-sharing.
Der ausgezeichnete Inhalt wird noch besser durch verschiedenes unterhaltsames, sportliches und informatives Programm und unverzichtbare einheimische und internationale Filme und Serien.
The excellent content will become even better with an abundance of entertainment, sports and news programs, and indispensable local and foreign films and series.
Konzerte und Show-Programme der ausländischen und einheimischen Bands, Extremsport.
Live concerts and shows of international and national bands, extreme sport shovvs!
Das chinesische nationale Programm für die Zulassung einheimischer innovativer Produkte ist ein Beispiel dafür, wie China gezielt versucht, einheimische Unternehmen zu schützen.
China's National Indigenous Innovation Products Accreditation Programme is an example of how China has deliberately sought to protect Chinese companies.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.