We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn nichts dazwischenkommt, findet die Konferenz wie im veröffentlichten Programm vorgesehen statt.
Bar the unforeseen, the conference will proceed according to the published schedule.
Sie bat mich darum, aber Sie waren schon für das Programm vorgesehen.
She begged me, but you were already tabbed for the program.
Neben den traditionellen Vorträgen sind auch interaktive Sessions im Programm vorgesehen.
In addition to the traditional talks, several interactive sessions are planned in the program.
Deshalb behält die Eindämmung der Ausgaben der öffentlichen Hand, wie im Programm vorgesehen, hohe Priorität.
Therefore, containing public consumption expenditure growth, as foreseen in the programme, remains of high priority.
Es besteht die Gefahr, dass das Haushaltsergebnis schlechter ausfallen könnte als im Programm vorgesehen.
There are risks that the budgetary outcome could be worse than projected in the programme.
Sollte Inflationsdruck entstehen, würde dies zudem einen strafferen finanzpolitischen Kurs erfordern als im Programm vorgesehen.
Moreover, should inflationary pressures emerge, a tighter fiscal stance than foreseen in the programme would be required.
Einige Maßnahmen wie die Wärmedämmung neuer Gebäude sind in der Tat bereits in diesem Programm vorgesehen.
Some measures, such as the thermal insulation of new buildings, are indeed already provided for under the same programme.
Welche Beträge sind für jedes Programm vorgesehen?
What amounts have been set aside for each programme?
Die Maßnahmen der Regierung zur Stützung des Finanzsektors beinhalten ebenfalls das Risiko eines höheren Defizit- und/oder Schuldenstands als im Programm vorgesehen.
Moreover, the government financial sector interventions also carry a risk of higher deficit and/or debt levels than foreseen in the programme.
Im Programm vorgesehen Aktivitäten können Änderungen unterliegen - abhängig von der Teilnehmerzahl und der Wetterlage.
Activities proposed in the programmes are subject to change depending on weather conditions and the number of kids present for the activity.
Es besteht kein Grund zur Beunruhigung, wenn die Ballonpumpe kurz anhält, da dies so in gewissen Intervallen im Programm vorgesehen ist.
Don't be concerned when the balloon pump stops briefly, as it is programmed to do so at certain intervals.
die Eintritte für Orte und Sehenswürdigkeiten, deren Besuch im Programm vorgesehen ist,
the admission to the sites and monuments set out in the programme,
Folgende Ma nahmen sind in dem Programm vorgesehen
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.