We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programs, click
Programs, point to
programmes
Die Alternative wäre ein Dominoeffekt; wir hätten in den kommenden sieben Jahre mit denselben Verspätungsproblemen zu kämpfen, und alle Erfolge der Programme, auf die wir zu Recht stolz sein sollten, würden zunichte gemacht.
The alternative will be a domino effect in which all the problems of delay continue for seven more years, blighting the achievements of programmes of which we should be justifiably proud.
Zwar haben wir einige Programme, auf die wir stets verweisen, wie SOKRATES oder LEONARDO, aber gerade bei diesen Programmen müssen wir feststellen, dass ausreichende Mittel fehlen, um ihnen die Breite und Ausstrahlung zu verleihen, die wir uns wünschen.
It is true that there are some programmes that we always use as references, such as Socrates or Leonardo, but in precisely these programmes, we must recognise the lack of sufficient resources to achieve the scope and effect that we would like.
Ich zappe schnell durch die Programme, auf der Suche nach der neuesten Folge meiner Lieblingsserie.
I quickly flip through the channels looking for the latest episode of my favorite series.
Hierbei handelt es sich um Programme, auf die Benutzer hingewiesen werden möchten.
These are programs that computer users wish to be made aware of.
Die spezifischen Programme, auf die die Bestimmung Anwendung findet, sollten klar benannt werden.
The specific programmes to which the provision applies need identifying clearly.
Dank künstlicher Intelligenz lernen Geräte und Programme, auf Emotionen der Nutzer zu reagieren.
Devices and software are using artificial intelligence to learn to react to user emotions.
Programme, auf Knopfdruck oder automatisch aktiviert, können z.B. in einer Kirche den Hall mindern.
Programs, activated at the touch of a button or automatically, can, for example, reduce the echo in a church.
Programme, auf die Benutzer einer Benutzergruppe Zugriff haben sollen, müssen für die Benutzergruppe freigegeben sein.
Programs which the users of a user group are supposed to access have to be released for the user group.
Diese Ausnahmeliste enthält lokale Programme, auf die von Geräten aus "zugegriffen wird" , oder die auf Geräte "zugreifen".
This exception list contains local programs "accessed from" or "accessing" the devices.
Habt Ihr Euch die Zeit genommen, die aktualisierten Nutzungsbedingungen der verschiedenen Websites und Programme, auf die Ihr Euch verlasst, zu überprüfen?
Did you take time to review the updated terms of service sent to you by the various sites and programs you rely on?
Die Alternative wäre ein Dominoeffekt; wir hätten in den kommenden sieben Jahre mit denselben Verspätungsproblemen zu kämpfen, und alle Erfolge der Programme, auf die wir zu Recht stolz sein sollten, würden zunichte gemacht.
The alternative will be a domino effect in which all the problems of delay continue for seven more years, blighting the achievements of programmes of which we should be justifiably proud.
stellt fest, dass der derzeitige Leistungsrahmen der Programme, auf die sich die Programmerklärungen beziehen, aus über 700 verschiedenen Indikatoren besteht, mit denen die Leistung in Bezug auf 61 allgemeine und 228 besondere Ziele gemessen wird
Notes that the current performance framework of the programmes reported in the programme statements includes more than 700 indicators of different type measuring the performance against 61 general and 228 specific objectives
Die EU-Hilfe sollte, insbesondere durch branchen- und themenspezifische Programme, auf eine Ausweitung der Deckung und die Steigerung der Effizienz der bereits bestehenden Systeme ausgerichtet werden, wobei es die institutionellen Kapazitäten zu stärken gilt.
EU aid should be channelled through sectoral and thematic programmes, in particular, to broaden the cover and improve the efficiency of existing systems by boosting their public institutional capacity.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.