Examples with "Programme widmen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Programme widmen sich verschiedenen gesellschaftlichen Herausforderungen, haben aber ein Ziel gemeinsam: menschliches Potenzial fördern.
The programmes are dedicated to various different social challenges, but have one common goal - to unlock human potential.
Ihre Programme widmen sich verschiedenen gesellschaftlichen Herausforderungen, haben aber ein Ziel gemeinsam: menschliches Potenzial zu fördern, indem zur Hilfe von Menschen für Menschen inspiriert wird.
Programmes target different societal challenges, but share a common purpose: to unlock human potential by inspiring people to help people.
Mehr Aufmerksamkeit muss die Kommission insbesondere der Vorbereitungsphase der Programme widmen - der strategischen Programmplanungsphase also, in der die Prioritäten und Zuständigkeiten der nationalen und regionalen Institutionen bei der Verwirklichung der Ziele der territorialen Entwicklung festgelegt werden.
the Commission should focus more on the planning stage of programmes, that is to say the strategic planning stage when national and regional institutions' priorities and responsibilities with regard to territorial development are established.
Diese Programme widmen sich dem historischen Kulturerbe Tongerens nicht nur auf visuelle Art, sondern vor allem die auditive und taktile Annäherung an das Erbe steht im Fokus.
These activities approach the historical patrimony of Tongeren not only in a visual sense; focus is mainly on an auditory and tactile approach to heritage.
Nahezu alle deutschen Programme widmen den Agrarumwelt- und Klimaschutzmaßnahmen einen hohen Anteil ihrer ELER-Mittel.
Almost all German programmes allocate a high proportion of their EAFRD funds to agro-environmental and climate measures.
Unsere Programme widmen sich heute der Entwicklung von Fertigkeiten in Englisch wie auch in Mathematik. Unsere Materialien werden ständig weiterentwickelt, um sie so effektiv wie möglich zu machen; Schüler wie Instructor geben dazu Anstöße.
Our programmes now develop English skills, as well as maths, and are constantly evolving, learning from students and Instructors, to make them as effective as possible.
Die meisten unserer Studiengänge werden in Englisch unterrichtet, aber die niederländischsprachigen Programme widmen auch dem internationalen Geschäft und der Zusammenarbeit große Aufmerksamkeit.
The majority of our degree programmes are taught in English, but the Dutch-taught programmes also devote a lot of attention to international business and cooperation.
Die neu geförderten Programme widmen sich heute auch darum, die Ergebnisse der Zusammenarbeit mit Vertretern der Universitäten und Forschungsinstitute auszuwerten.
New programs to be implemented are currently the result of encounters with the representatives of the Universities and important Research Bodies.
Die bisherigen Programme widmen sich entweder nur einer der drei Seiten oder allerhöchstens zwei Seiten (7. Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung (2007-2013) , Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation) und fördern deren Entwicklung meist ausschließlich auf Ebene der Mitgliedstaaten.
Previous programmes have focused solely on one element of the triangle or, at best, on two of them (Seventh Framework Programme of Research and Technological Development (2007-2013), Competitiveness and Innovation Programme), and have mainly supported their development at national level only.
Andere resultaten
In unserem Grafikdesign-Programm widmen Sie sich dem digitalen Multimedia-Design.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.