Examples with "Programme19" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die EU-Kohäsionspolitik hat den zwischenstaatlichen Prozess durch die URBAN-Gemeinschaftsinitiativen18 und die damit verbundene Einbeziehung der integrierten, nachhaltigen Stadtentwicklung in die regionalen und nationalen operationellen Programme19 durch praktische Erfahrungen ergänzt.
EU cohesion policy, through the URBAN Community Initiatives18 and the subsequent mainstreaming of integrated sustainable urban development into regional and national operational programmes19, has fed the intergovernmental process with practical experience.
Andere resultaten
Beitrag der GFS zur Durchführung der spezifischen FTE-Programme15
Contribution by the JRC to the implementation of specific
Er hat eine rein beratende Funktion bezüglich der strategischen Aspekte des EMFP sowie der Entscheidungen über die zielgerichteten Programme16.
has a purely advisory role as regards strategic EMRP matters and the decision-making process for the Targeted Programmes16.
Von der EU im Zeitraum 2007-2013 kofinanzierte Programme13
5.1 Auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten gibt es keinen speziellen Fonds für die intelligenten Städte, sondern eine Vielzahl von Finanzierungsmöglichkeiten im Rahmen spezifischer Programme17.
5.1 There is no specific fund at European or Member State level dedicated to smart cities, but rather a host of ways to access funding under specific programmes17.
Deshalb haben die Mitgliedstaaten auf Grundlage der EU-Prioritäten Maßnahmen und Programme29 erarbeitet, um die Beschäftigungsfähigkeit von Menschen mit Behinderungen auf dem regulären Arbeitsmarkt zu verbessern.
In der neuen Fassung von Absatz xii sollte im Einklang mit dem Richtlinienvorschlag über die Prüfung der Umweltauswirkungen bestimmter Pläne und Programme12 ein Hinweis auf eine "strategische bzw. integrierte Umweltverträglichkeitsprüfung" eingefügt werden.
A reference should also be made to "the strategic or integrated environmental assessment" in the proposed new point (xii) of Article 2, in accordance with the proposed directive on the assessment of the effects of certain plans and programmes on the environment12.
Auch auf diesem Gebiet werden in den Euratom-F+E-Programmen9 klare Prioritäten aufgestellt, wobei deutlich gemacht wird, dass das übergeordnete Ziel auf europäischer Ebene die Verbesserung der Sicherheit in bestehenden kerntechnischen Anlagen der Mitglied-, Beitritts- und Bewerberstaaten betrifft.
Here too, the EURATOM research and development programmes9 have clearly identified the key priorities and stressed that, at European level, the most important issue is to improve the safety of existing nuclear installations in the Member States and in the acceding and candidate countries.
Die große Zahl der Halbzeitbewertungen (mehr als hundert für Ziel-1- und Ziel-6-Programme10) läßt erkennen, daß deren Bedeutung mittlerweile in den Mitgliedstaaten allgemein anerkannt wird.
The high number of Mid-Term Evaluations (more than a hundred for Objective 1& 6 programmes10) indicates that there is now a widespread recognition of their importance by the Member States.
Die Vorschläge für die spezifischen Programme15, mit denen das Rahmenprogramm in die Praxis umgesetzt werden soll, nahm die Kommission am 30. Mai 2001 an, um der in den Gremien der verschiedenen Organe aufgenommenen Debatte möglichst früh nähere Anhaltspunkte zu liefern.
Die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat zur Evaluierung der Durchführung des IDABC-Programms19 enthält das Fazit, dass trotz der Hinweise auf einige Unzulänglichkeiten, die bei der weiteren Durchführung des IDABC-Programms berücksichtigt werden sollten, die Evaluierung insgesamt positiv ausfällt.
The Communication from the Commission to the European Parliament and the Council on the evaluation of the implementation of the IDABC programme19 concludes that the interim evaluation draws largely positive conclusions while highlighting a few shortcomings that it recommends for consideration in the implementation of the IDABC programme.
Die Zahl der unter Artikel 4 und 5 der Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen" fallenden Programme11 nimmt insgesamt gegenüber dem vorhergehenden Zeitraum (1997-1998) wie auch während des im vorliegenden Bericht erfassten Berichtszeitraums (1999-2000) weiter zu, was die Dynamik des europäischen audiovisuellen Angebots verdeutlicht.
The number of channels concerned by Articles 4 and 5 of the "Television without Frontiers" Directive11 continued to increase overall compared with the previous period (1997-1998) and within the reference period of this report (1999-2000), reflecting the dynamism in European audiovisual supply.
In seiner Entschließung 2000/2315(INI) zu der Umsetzung des Sokrates-Programms19 hat das Europäische Parlament die Auffassung vertreten, dass die administrativen Auflagen für Bewerber in der zweiten Phase des Programms unverhältnismäßig komplex sind.
Resolution 2000/2315(INI) of the European Parliament on the implementation of the Socrates programme19 drew attention to the disproportionately onerous administrative procedures for grant applicants under the second phase of the programme.