Examples with "Programmen erwarten" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Miranda und seine Aktionäre können einen kontinuierlichen Nachrichtenfluss von diesen Projekten und Programmen erwarten.
Miranda and its shareholders should expect to see a continuous flow of news from these projects and programs.
Auf diese Weise können Sie sich ein besseres Bild ihrer Gesamt-Leistung machen. Zudem wissen Sie, was Sie in Zukunft von den Programmen erwarten können.
This allows you to get a better picture of their overall performance, and what you can expect from them in the future.
Für Ihre gute Unterhaltung! Die aktive Erholung ist mit den qualifizierten Animateuren für alle Altersklasse gesichert: Sport- und Kinderanimationen, Morgengymnastik, Fahrradtouren, Nordic Walking, Kunst und Kunsthandwerk, sportlicher Wettkampfen und sonstigen lustigen Programmen erwarten beide Kinder und Erwachsene.
Active rest is guaranteed by our skilled animators all year round for all age-group: sports- and children animation, morning gymnastics, cycle tours, nordic walking, arts and crafts, sports competitions, balloon folding and other joyful programs wait for both children and adults.
Auch in Debrecen gibt es viele Nachtklubs, die Gäste mit verschiedenen Mächen und Programmen erwarten.
In Debrecen there are also several night clubs awaiting guest with different kind of girls and performances.
Herzlich Willkommen alle, die sich für Heilpflanzen, Wiesenblumen und geologische Wunder interessieren, mit organisierten Programmen erwarten wir Sie.
Shops Ezüstfenyő Hostel We look forward to welcoming the admirers of herbs, wild flowers and geological wonders with our organized programmes
Standard- und All-inclusive-Preise mit Vollpension und zusätzlichen Programmen erwarten Sie im Hotel Río Serrano in Torres del Paine.
Offering standard rates and all-inclusive rates which include full-board and additional programs, Hotel Río Serrano is in Torres del Paine.
Die Ziele des künftigen Programms Erasmus Mundus stehen offensichtlich mit denjenigen von laufenden Initiativen in ähnlichen Bereichen in Einklang und ergänzen diese häufig, was starke Synergien zwischen den verschiedenen Programmen erwarten lässt.
The objectives of the future Erasmus Mundus programme appear to be consistent with and often highly complementary to those of existing initiatives in similar areas, creating strong synergies between the various programmes.
Andere resultaten
Also - niemand wird so ein Kostüm für dieses Programm erwarten.
Nobody could expect this kind of costume for this program.
Unabhängig von der Konzentration Ihres Programms erwarten Sie Schreibintensive Kurse.
Regardless of your program's concentration, expect courses that are writing-intensive.
Siehe helle Dinge, die Sie nach Abschluss Ihrer Diät-Programmen erwarten.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.