Examples with "Programmen ihren" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
US vs. UK zeigt McKay auf, dass selbst die Versicherer mit den modernsten Programmen ihren Schwerpunkt von Technologie und Score-Werten auf Wertangebot, Vertrieb und Werbung verlagern, denn dort wird der Kampf um den Kunden letztendlich entschieden.
US vs. UK will highlight how insurers, even with the most advanced programs, have shifted their focus from technology and scoring to value proposition, distribution, and advertising-where the battle ultimately will be won or lost.
Die Politik für die Entwicklung des ländlichen Raums ist eine wichtige Säule unserer Gemeinsamen Agrarpolitik, die wirtschaftliche, ökologische und soziale Aspekte im ländlichen Raum in Angriff nimmt, aber so, dass die Mitgliedstaaten oder Regionen in ihren Programmen ihren jeweiligen Gegebenheiten und Prioritäten Rechnung tragen können.
Rural Development is a vital pillar of our Common Agricultural Policy, addressing elements relating to economic, environmental and social issues in rural areas, but in a way which allows Member States or regions to design programmes suitable for their own specific situations and priorities.
Buchen Sie Ihre Unterkunft in unserem Hotel und wir werden mit verschiedenen Programmen Ihren Urlaub bunt machen.
Book a room in our hotel and we will make your vacation colourful with different programs.
Möchten Sie diesen Programmen Ihren komplexen Aufgaben vertrauen?
Die neue Direktorin beabsichtigt, die erfolgreichen Programme ihres Vorgängers weiterzuführen.
The new director intends to carry forward the successful programs of her predecessor.
Sie können unmöglich glauben, dass dieses Programm Ihre Gefühle teilt.
You can't possibly believe that this program shares these feelings.
Die Initiative ist bahnbrechend und wird als bedeutendes Programm ihrer Art anerkannt.
The initiative is groundbreaking, recognized as a significant program of its kind.
Wir aber werden zusammen mit Ihnen gemäß dem Programm Ihre Reise fortführen.
We shall continue your visit according to the program. Thank you.
Deshalb sollte auch das Programm Ihrer Wahl polyphone Musik erkennen.
A program that you chose should recognize this polyphonic music.
Wählen Sie aus der Vielzahl der angebotenen Programme Ihren Favoriten.
Choose your particular favorite from the multitude offered in programs.
Sie sollten auch wissen, dass dieses Programm Ihre Suchmaschine beeinflussen kann.
You should also know that this program can influence your search engine.
Schwimmen und Tennis sind ebenfalls auf dem Programm Ihres Aufenthaltes.
Swimming pool and tennis are also on the program of your stay.
Wo die Programme ihre Daten ablegen, findet man auf dieser Seite.
Check this page to find out where the applications store their data.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.