Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
Programms MEDIA
MEDIA programme
Die wirtschaftliche Bestandsaufnahme des audiovisuellen Sektors rechtfertigte im Gegenteil sogar eine beträchtliche Anhebung der Mittelausstattung des Programms MEDIA.
In fact, the economic assessment of the audiovisual sector justified a substantial increase in the MEDIA budget.
Dabei greift sie auf die Zusammenarbeit mit Beratern und Büros für technische Hilfe zurück, die auf der Grundlage ihres einschlägigen Fachwissens, der im Rahmen des Programms MEDIA II gewonnenen Erfahrungen oder sonstiger Erfahrungen in diesem Bereich per Ausschreibungsverfahren ausgewählt werden.
It will call upon consultants and technical assistance offices to be selected, after a call for proposals, on the basis of their expertise in the sector, experience acquired in the MEDIA II programme, or other experience acquired in this area.
Mit Hilfe des Programms MEDIA haben Länder „mit geringer Produktionskapazität" Zugang zu einem Finanzierungsanteil, der über ihrem relativen Marktanteil liegt.
The MEDIA programme allows countries 'with a low production capacity' to access a share in the financing which is greater than their relative market share.
Darüber hinaus wurde 2004 eine Folgenabschätzung unter Einbeziehung der Elemente der Ex-ante-Bewertung mit Blick auf die Vorbereitung des Programms MEDIA 2007 durchgeführt.
An impact study including the ex ante evaluation elements had also been carried out in 2004 with a view to preparing for the MEDIA 2007 programme.
Für den Zugang zu den Beihilfen im Rahmen des Programms MEDIA gelten deshalb ganz präzise Voraussetzungen: es steht nur unabhängigen Produzenten offen.
That is why the conditions for access to subsidies under the MEDIA programme are very clear: it is only open to independent producers.
Kroatien, vorbehaltlich des Abschlusses eines Kooperationsabkommens mit diesem Land im Rahmen des Programms MEDIA.
Croatia, subject to the conclusion of a cooperation agreement with this country in the framework of the MEDIA programme.
Dies könnte zur Verbesserung der Sichtbarkeit derartiger Stipendien und des Programms MEDIA beitragen.
This would help to improve the visibility of such scholarships and of the MEDIA programme itself.
Gegenstand des vorliegenden Berichts ist die Zwischenbewertung des Programms MEDIA 2007.
The aim of this report is to provide an interim evaluation of the MEDIA 2007 programme.
Die Ziele des Programms MEDIA 2007 für den Vertriebssektor lauten
The objectives of the MEDIA 2007 programme for the distribution sector are as follows
Ein breites Spektrum von Akteuren (von Hochschulen bis Vereinigungen) konnte vom Teilprogramm Fortbildung des Programms MEDIA II profitieren.
A wide range of participants (from universities to associations) received funding under the training strand of MEDIA II.
Sie wird Leistungsindikatoren festlegen und Mängel bei der Durchführung ermitteln, die dann mit Blick auf die Weiterführung des Programms MEDIA Plus beseitigt werden.
It will identify indicators of performance and implementational shortcomings that will then be corrected for the continuation of the MEDIA Plus Programme.
Im Rahmen des Programms MEDIA plus werden Fördermittel für Entwicklung, Vertrieb und Fortbildung auf dem Gebiet des digitalen Fernsehens bereitgestellt.
The MEDIA plus programme invests in promotion, distribution and digital training.
ersucht die Kommission, bei der Ausführung des Programms MEDIA Plus administrative und finanzielle Managementsysteme anzustreben, die effizient und den Gesetzmäßigkeiten dieses Sektors so weit wie möglich angepasst sind
Calls on the Commission, in implementing MEDIA Plus, to aim for administrative and financial management systems which are efficient and as appropriate as possible to the patterns and constraints that invariably characterise the industry
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programms MEDIA in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 173. Exact: 173. Verstreken tijd: 91 ms.