Examples with "Sektionsprogramme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im Zentrum des Sektionsprogramms stehen 30 inhaltlich und formal außergewöhnliche Bücher für junge LeserInnen.
The main focus of this section of the program will be 30 extraordinary books, with regards to content and form, for young readers.
Bereits zum vierten Mal gehört die Buchausstellung Das außergewöhnliche Buch - Bibliothek für junge LeserInnen im Haus der Berliner Festspiele und erstmalig auch in der Philipp-Schaeffer-Bibliothek zum Sektionsprogramm.
The book exhibition The Extraordinary Book - Library for Young Readers to be held at the Haus der Berliner Festspiele and, for the first time, also at the Philipp Schaeffer Library will be part of the program for the fourth year running.
Das Sektionsprogramm umfasst jedes Jahr rund 100 Veranstaltungen - Lesungen, Gespräche, Meisterklassen, Seminare, Workshops, Ausstellungen, Projektwochen und Präsentationen - und wurde 2014 von mehr als 12.000 jungen Zuschauern besucht.
Each year the program is constructed of around 100 events - readings, discussions, master classes, seminars, workshops, exhibitions, project weeks and 2014, the section counted more than 12,000 young visitors.
Tickets für Veranstaltungen der Sektion Internationale Kinder- und Jugendliteratur sind unter (030) 278786-66/-70 (MO-DO 8-18 Uhr, FR 8-17 Uhr) oder erhältlich. Das Sektionsprogramm ist unter diesem Link abrufbar.
Tickets for events of the section International Children's and Young Adult Literature are available via phone under (030) 278786-66/-70 (Monday - Friday from 9 a.m. - 5 p.m.) or via email under.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.