Der zunehmende Verfall des Gebäudes sorgte für Beunruhigung unter den Anwohnern.
The building's continuing decay raised concerns among the local residents.
Die alte Fabrik wurde längst aufgegeben und dem Verfall überlassen.
The old factory has long since been abandoned and left to decay.
Saurer Regen trug zum Verfall vieler ikonischer historischer Denkmäler bei.
Acid rain contributed to the decline of many iconic historical monuments.
Es war entmutigend, den allmählichen Verfall ihrer Freundschaft mitanzusehen.
It was disheartening to witness the gradual decline of their friendship.
In extremen Fällen kann Mangel zu körperlichem Verfall und Leiden führen.
In extreme cases, deprivation can lead to physical deterioration and suffering.
Es begannen Bemühungen zum Schutz des empfindlichen Schiffswracks vor weiterem Verfall.
Conservation efforts began to protect the delicate shipwreck from further decay.
Unter dem verfallenen Viadukt blühten wilde Blumen im Trotz gegen den Verfall.
Beneath the derelict viaduct, wildflowers bloomed in defiance of decay.
Die abgelegene Kapelle im Wald scheint vom Zahn der Zeit unberührt von Verfall und Lärm.
The secluded chapel in the forest seems untouched by time's decay and noise.
Insekten wimmelten um das zerfallene Holz und ernährten sich von dessen Verfall.
Insects scurried around the disintegrated wood, feasting on its decay.
Der Künstler ist ein Produkt seiner Umgebung, beeinflusst vom städtischen Verfall.
The artist is a product of his environment, influenced by urban decay.
Das Elend im Keller war ein Beweis für Vernachlässigung und Verfall.
The squalor in the basement was evidence of neglect and decay.
Die blätternde Tapete hing lose im feuchten Raum und verstärkte den Verfall.
The flaking wallpaper hung loosely in the damp room, adding to its decay.
Das verlassene Gebäude strahlte ein Gefühl von Verfall und Zerstörung aus.
The abandoned building exuded a sense of decay and brokenness.