The financial performance metrics show a decline that needs immediate attention.
Die Finanzkennzahlen zeigen einen Rückgang, der sofortige Aufmerksamkeit erfordert.
The stock's brief rise was a classic dead cat bounce before further decline.
Der kurze Anstieg der Aktie war ein klassisches Strohfeuer vor weiterem Rückgang.
Their marriage had been on the decline long before they finally separated.
Ihre Ehe war lange im Niedergang, bevor sie sich schließlich trennten.
The once vibrant neighborhood has been on the decline for several years.
Das einst lebendige Viertel ist seit mehreren Jahren deutlich im Niedergang.
Acid rain contributed to the decline of many iconic historical monuments.
Saurer Regen trug zum Verfall vieler ikonischer historischer Denkmäler bei.
It was disheartening to witness the gradual decline of their friendship.
Es war entmutigend, den allmählichen Verfall ihrer Freundschaft mitanzusehen.
Her motivation has been on the decline ever since the promotion was refused.
Ihre Motivation ist im Niedergang, seit ihr die Beförderung verweigert wurde.
Many experts believe the traditional publishing industry is slowly on the decline.
Viele Experten glauben, dass die traditionelle Verlagsbranche langsam im Niedergang ist.
Participation in local elections has been on the decline for decades now.
Die Beteiligung an Kommunalwahlen ist seit Jahrzehnten kontinuierlich im Niedergang.
After years of decline, the organization's demise seemed inevitable.
Nach Jahren des Niedergangs schien das Ende der Organisation unausweichlich.
Print book sales are on the decline, while digital formats gain more importance.
Der Verkauf gedruckter Bücher ist im Niedergang, während digitale Formate wichtiger werden.
The debased language used in the novel reflected the character's decline.
Die entstellte Sprache im Roman spiegelte den Niedergang der Figur wider.
The company's reputation was on the decline after repeated customer service failures.
Der Ruf des Unternehmens war nach wiederholten Servicepannen eindeutig im Niedergang.