Examples with "dem Open Source-Modell" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
BSD-Kernel werden nach dem Open Source-Modell weiterentwickelt.
Wir sind von dem Open Source-Modell wirklich begeistert... Die Open Source Community stand Amadeus bei diesen Projekten immer mit Rat und Tat zur Seite.
We really enjoy the open source model... the open source community has always been a great help to Amadeus as we work through projects.
Andere resultaten
Seit wann ist Microsoft dem Open-Source-Modell so zugetan? Warum diese Kehrtwendung?
Since when did Microsoft become such an open source advocate? Why the turnabout?
Intel befindet sich auf dem Weg zu einem Open-Source-Modell für seine Teaming-Funktionen.
Intel is moving towards an open source model for its teaming features.
Laut der am Montag veröffentlichten Pressemitteilung handelt es sich bei den sechs Unternehmen um Atix Labs, Onesmart, Prescrypto, Statwig, Utopixar und W3 Engineers, mit dem Ziel, Open-Source-Modelle von Blockchain-Anwendungen innerhalb der nächsten 12 Monate zu bauen.
According to the press release published on Monday, the six companies are Atix Labs, Onesmart, Prescrypto, Statwig, Utopixar, and W3 Engineers to achieve open-source models of blockchain applications within 12-months.
Wenn es jemals so etwas wie einen Kampf zwischen dem Open Source- und proprietären Modell gegeben hat, muss man feststellen, dass sich unter dem Strich Open Source durchgesetzt hat.
If there has ever was such a thing as a battle between the Open Source- and the proprietary model, then one must conclude that Open Source has prevailed.
Das Open Source-Modell animiert zur Teilnahme und ermöglicht schnelle Prototypen.
Neben der technischen Leistungsfähigkeit hat uns das Open Source Modell des Unternehmens überzeugt.
Over and above their general technical capability, we were impressed by their open source model.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.