Download for Windows Premium
Publiciteit
die dort
Alle Frauen, die dort arbeiten, haben genau so ein Tattoo.
All the women working there have tattoos just like that.
Auch die Qualität der Leute, die dort arbeiten, war grandios.
And also the quality of people working in there was fabulous.
Vor allem aber gilt sie für die Menschen, die dort leben.
But first and foremost, it applies to the people living there.
Ich fühlte so viele Länder und die Menschen, die dort lebten.
I was feeling so many countries and the people living there.
Wir sind die ersten, die dort eine Ausstellung machen.
We're the first people to put on an exhibition there.
Jede Flasche, die dort produziert wird, ist einem Mafia-Opfer gewidmet.
Every bottle produced there is dedicated to a victim of the mafia.
Er ist einer der wenigen Gegenwartler, die dort arbeiten.
He's one of a few present-day people who work there.
Städte bergen manchmal unzählige Geschichten der Menschen, die dort gelebt haben.
Cities sometimes harbor countless stories of the people who lived there.
Diese historische Stätte erzählt die Geschichte der Generationen, die dort lebten.
This historical habitation tells the story of generations that lived there.
Das Mithören eines häuslichen Streits löste Besorgnis um die dort lebenden Kinder aus.
Overhearing a domestic disturbance sparked concern for the children living there.
Ein sprudelnder Brunnen im Garten zog Kinder an, die dort spielen wollten.
A bubbly fountain in the garden attracted children eager to play by it.
Das Licht und der Frieden die dort warteten zogen mich an.
The light and the peace that was waiting there attracted me.
Es schützt den Körper vor Substanzen, die dort nicht hingehören.
It protects the body from substances that do not belong there.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die die dort bevatten

Synoniemen voor die dort in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 18469. Exact: 18469. Verstreken tijd: 622 ms.