Download for Windows Premium
Publiciteit
diese Programme
Es ist unnötig zu sagen, dass alle diese Programme unerlässlich sind.
It is unnecessary to say that all these programs are essential.
Sie unterstützen diese Programme rückhaltlos, um sie weithin verfügbar zu machen.
They wholeheartedly support these programs to make them broadly available.
Aber das ist leider nicht das einzige, was diese Programme gemeinsam haben.
Unfortunately, this is not the only thing these programmes have in common.
Ich glaube, dass diese Programme für die Zukunft sehr wichtig sind.
I believe these programmes to be of great importance for the future.
Leider, diese Programme nicht helfen mit der Entschlüsselung von Daten.
Sadly, those programs won't help with data decryption.
Zwei Studenten aus Beachwood werden versuchen, diese Programme zu hacken.
Two students from Beachwood will be trying to hack those programs.
Also mussten wir diese Programme eines nach dem anderen ersetzen.
So we just had to replace these programs one by one.
Sie können auf diese Programme hören und lesen zusammen mit den Skripts.
You can listen to these programmes, and read along with scripts.
Die Kunst besteht nun darin, genau diese Programme miteinander zu verbinden.
The art now lies in connecting exactly these programs with each other.
Microsoft hat bestätigt, dass diese Programme nicht von dem Problem betroffen sind.
Microsoft has confirmed that these programs are not affected by this problem.
Doch sehr häufig scheitern diese Programme und bringen nicht den gewünschten Erfolg.
However, these programmes fail regularly and do not produce the desired effect.
Ich bin jedoch der Überzeugung, dass diese Programme übertroffen werden.
However, I am convinced that these programs will be bettered.
Auf der Oberseite der Kosten sind diese Programme sehr restriktiv.
On top of the cost, these programs are very restrictive.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor diese Programme in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4387. Exact: 4387. Verstreken tijd: 98 ms.