Examples with "ersten Musterfall" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Softwarehersteller verkaufen gerne präventive Tools, auch wenn der regelbasierte Ansatz erst eine Aufdeckung nach dem ersten Musterfall gewährleistet.
Software manufacturers are always keen to sell preventive tools, even if the rule-based approach only guarantees discovery after the first test case has occurred.
Andere resultaten
Die durch den Verkauf abgeschlossene Realisierung der ersten Solarkraftwerke setzt Maßstäbe hinsichtlich energiepolitischer und sozialer Nachhaltigkeit in der Region und ist damit ein Musterfall für die vertikale Integration von Infrastrukturprojekten.
The sale of the first solar power plants is a benchmark transaction for finance, social responsibility, and energy sustainability in the region. It is therefore also a benchmark for the vertical integration of infrastructure projects.
Das autoritäre politische Regime, das vor allem in den 70er und noch bis weit in die 80er Jahre hinein als Musterfall eines politisch stabilen und wirtschaftlich erfolgreichen afrikanischen Staates galt, wurde erst zu Beginn der 90er Jahre in Frage gestellt.
The authoritarian political regime, which was considered a model of a politically stable and economically successful African nation, particularly in the 1970s and far into the 1980s, first began to be challenged in the early 1990s.
Vor der Raubgutkammer des Schweizerischen Bundesgerichts in Lausanne wurde der Prozess zwischen Rosenberg und Bührle als Musterfall behandelt und 1948 als erster zum Abschluss gebracht.
The lawsuit between Rosenberg and Bührle before the chamber on looted art of the Swiss Federal Supreme Court in Lausanne was treated as a test case, and was the first to be concluded, in 1948.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.