Sie werden erst empfangen, wenn der Manager wieder gestartet wird.
They just are not received until the manager is started again.
Aptitude merkt automatisch bestimmte Aktionen vor, wenn es interaktiv gestartet wird.
Aptitude automatically sets pending actions as it is started interactively.
Der Sequencer-Modus muss aktiviert werden, bevor die Bildaufnahme gestartet wird.
The sequencer mode must be activated before the image acquisition starts.
Frame-Nummer, bei der die Wiedergabe der Cache-Animation gestartet wird.
The frame number at which the cached animation starts playing back.
Ein Popup-Fenster wird angezeigt, wenn die Installation gestartet wird.
A popup window will be displayed when the installation is launched.
Sobald das Programm gestartet wird, sind diese Dateien automatisch y eröffnet.
Once the program is launched, these files are automatically y opened.
Ich gehe hier davon aus, dass mldonkey in seinem Verzeichnis gestartet wird.
I suppose here that mldonkey is started in its directory.
Sie sehen, dass die App auf dem Gerät gestartet wird.
You will see that the app is started on the device.
Wir wählen das Play-Symbol, so dass der Dienst gestartet wird.
We choose the play icon so that the service is started.
Sobald der Fahrzeugmotor gestartet wird, schaltet sich das Gerät automatisch ein.
Once the vehicle engine is started, the camcorder automatically powers on.
Wenn der Dieselmotor oder Motor gestartet wird, kann er gerührt werden.
When the diesel engine or motor is started, it can be stirred.
Die Fehler treten weiterhin auf, bis eine neue Datei gestartet wird.
Continued errors will be seen until a new file is started.
Wenn das Surfen gestartet wird, können Sie jedoch Ihre Meinung ändern.
However, when the surfing starts, you may change your opinion.