Download for Windows Premium
Publiciteit
gut wird
will be fine gonna be okay
will be good
well is
well will
will be alright
be all right
estate is
well are
will work
material is
everything's gonna be fine
Seine gelassene Art beruhigt andere und vermittelt, dass alles gut wird.
His grounded demeanor reassures others that everything will be alright.
Bleib positiv und denk daran, dass alles auf lange Sicht gut wird.
Stay positive and remember that things will work out in the long run.
Er sagt seinen Eltern ständig, dass an der Uni alles gut wird.
He keeps telling his parents that things will work out at university.
Sein ermutigendes Lächeln beruhigte die Kinder, dass alles gut wird.
His heartening smile reassured the children that everything would be alright.
Ich will einfach nur, dass ihr Laden wirklich gut wird.
I'm just turning her place into a real ramen shop.
Ich meine... sag mir bitte, dass alles wieder gut wird.
I mean... just please tell me that they'll be okay.
Und für Einige braucht es viel, damit es wieder gut wird.
For others, it takes a lot to make things right again.
Ich hoffe, dass sein erster Tag zurück gut wird.
I really hope he has a great first day back.
Sehr gut wird Servietten in der Form einer Blume gefaltet aussehen.
Very well will look napkins folded in the shape of a flower.
Ich hab dich liebund will, dass hier alles gut wird.
I love you, and I want everything to be okay here.
Aber ich brauche noch etwas, damit sie gut wird.
But to tell a good story, I must have something else.
Ich kann nun sterben und weiß, dass alles gut wird.
I can die now knowing that everything will be okay.
Ich... Ich hab doch nur gehofft, dass alles gut wird.
I... I was just hoping that everything will be fine.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die gut wird bevatten

Synoniemen voor gut wird in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1039. Exact: 1039. Verstreken tijd: 287 ms.