Vertaling van "hingst" in Engels
Du hingst von einem Dach runter.
Northman, als du dort oben hingst,
Du hingst mit einem Damenslip auf dem Kopf am Dach des Mädchenwohnheims und brülltest: "Los, ihr Jungfrauen, rasiert mir dir Lenden."
You were hanging from the roof of the girls' dorm, swinging through the air with panties on your head, going."Send out the virgins to wax my loins."
Du hingst den ganzen Abend an ihr dran.
YOU WERE HANGING ON HER ALL NIGHT.
Ich sagte es an, du hingst ein Schild auf.
I made the speech, you put up a sign.
Ich hab sie drei Tage geführt, während du über ihr hingst.
I led her for three days while you were draped over her.
Du hingst mit mir rum, weil ich so lustig war.
Trotzdem hingst du weiter an seinem Bein.
Du hast das einzige, woran du hingst, auf dem Gewissen.
You killed the one thing you loved.
Du hingst eher an der Bar rum.
You, fuffing about by the open bar.
Du stahlst deinen Kindern Kekse und hingst es der Haushaltshilfe an?
So you stole cookies from your children and framed our housekeeper?
Du warst in den Nachrichten, du hingst an einem Seil.
hingst du mit dem Kopf halb in der Toilette.
there you were with your head half in the toilet.