Es missfällt ihr, wie schnell Trends heutzutage zu verschwinden scheinen.
She dislikes how quickly trends seem to fade these days.
Ihre Symptome scheinen sich nachts zu verschlimmern und halten sie wach.
Her symptoms seem to worsen during the night, keeping her awake.
Räume können weitaus dynamischer sein, als es zunächst scheinen mag.
Rooms can be far more dynamic spaces than they first appear.
Sie scheinen heller, wenn der Bus anhält oder langsamer wird.
They appear brighter when the bus stops or slows down.
Die Lichter scheinen so hell, wenn ich nicht unterwegs bin.
The lights don't shine as bright when I'm not around.
In diesem Stadium scheinen sie durch und auch visuell zu inspizieren.
At this stage, they shine through, and also visually inspect.
Wenn es regnet, scheinen alle hastig Schutz zu suchen.
When it rains, everyone seems to rush for shelter.
Wir sollten uns den Film anschauen; alle scheinen darüber zu reden.
We should check it out; everyone seems to be talking about that film.
Sie bemerkte spitz, dass alle anderen mehr Freiheit zu haben scheinen.
She pointedly remarked how everyone else seemed to have more freedom.
Du kannst durchhalten, auch wenn die Chancen gegen dich zu stehen scheinen.
You can tough it out, even when the odds seem against you.
Ihre Persönlichkeiten passen so gut zusammen; sie scheinen wie füreinander gemacht zu sein.
Their personalities fit together so well; they seem like they're made for each other.
Manchmal beneide ich Menschen, die genau zu wissen scheinen, was sie wollen.
I sometimes envy people who seem to know exactly what they want.
Die Dinge scheinen sich schneller zu ändern, als ich dachte.
Well, things seem to be changing faster than I realized.