Examples with "technische Hilfsprogramm" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
fordert die Kommission auf, sich auf die vollständige Umsetzung des Protokolls von Barcelona über den Schutz des Mittelmeers gegen Verschmutzung vom Lande aus in allen Mittelmeerländern zu fokussieren, wobei insbesondere die Mittel für das technische Hilfsprogramm für die Mittelmeerländer (METAP) erhöht werden sollten
Calls on the Commission to concentrate on the full implementation of the Barcelona Protocol on land-based sources of maritime pollution by all Mediterranean countries, especially through increased financing for the Mediterranean Environmental Technical Assistance Program (METAP)
In Anbetracht des erheblichen Rückgangs der Finanzmittel für das technische Hilfsprogramm der Abteilung empfahl das AIAD der Abteilung, diejenigen Bereiche zu benennen, in denen sie eigenständige Beiträge leisten kann, und gemeinsam mit anderen teilnehmenden Organisationen ein koordiniertes Hilfsprogramm zu erarbeiten.
Considering the marked decline of resources to fund the Division programme of technical assistance, OIOS recommended that the Division identify areas where it can make unique contributions and develop a coordinated programme of assistance with other participating organizations.
Andere resultaten
Die Struktur bestehender technischer Hilfsprogramme sollte neu bewertet werden.
Diese Frage sollte in den bilateralen Verhandlungen ebenso wie in den technischen Hilfsprogrammen für die am wenigsten entwickelten Länder im Vordergrund stehen.
This issue should be a priority in bilateral negotiations and in technical assistance programmes in the least developed countries.
Die Finanzierung sieht eine Garantie und ein technisches Hilfsprogramm vor, die von der Europäischen Union finanziert werden.
Die Rainforest Alliance setzt ihre nachhaltige Landschaftsentwicklung sowie ihre Ausbildungs- und technischen Hilfsprogramme fort.
The Rainforest Alliance is continuing its sustainable landscape development work, as well as its training and technical assistance programs.
Ein umfassendes technisches Hilfsprogramm soll Lücken im System der Steuerverwaltung und der Verwaltung der öffentlichen Finanzen schließen.
A far-reaching programme of technical assistance has been launched to tackle shortcomings in the Greek system of tax administration and public finance management.
Wir sind darauf vorbereitet, technische Hilfsprogramme zusammenzustellen, die die schwierigen Sparmaßnahmen ergänzen werden, die die griechischen Behörden ergreifen müssen.
We are prepared to put together technical assistance programmes which will accompany the difficult austerity measures the Greek authorities have to go through.
Dann ist eine zwecks Koordinierung der Initiativen zur Unterstützung dieser Volkswirtschaften durch bereits laufende technische Hilfsprogramme, die noch nicht auf multilateraler Ebene koordiniert sind, möglich.
This would enable in order to coordinateion of initiatives to support these economies with technical assistance programmes that are already in operation but not coordinated at the multilateral level.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.