Download for Windows Premium
Publiciteit
assistance programme
Hilfsprogramm
Unterstützungsprogramm
Hilfeprogramm n
Förderprogramm
Finanzhilfeprogramm
Finanzhilfeprogramms
Wohnungslosenhilfe
Beratungshilfeprogramm
We heard about this assistance programme and we worked on a business plan.
Als wir von diesem Hilfsprogramm hörten, haben wir einen Businessplan erarbeitet und das Stipendium gewonnen.
The preparation for the assistance programme, including first-aid training for new volunteers, starts seven months earlier.
Die Vorbereitungen für das Hilfsprogramm, inklusive der Erste-Hilfe-Trainings für neue Freiwillige, beginnt bereits sieben Monate früher.
Progress reports on the implementation of the assistance programme should be established annually
Jährlich sollten Zwischenberichte über das Unterstützungsprogramm erstellt werden.
At that time the macro economic assistance programme for Cyprus had not been decided.
Zu jenem Zeitpunkt war das gesamtwirtschaftliche Unterstützungsprogramm für Zypern noch nicht beschlossen worden.
We are proposing to the budgetary authority that a proportion of each assistance programme should be committed to its management.
Darin schlagen wir der Haushaltsbehörde vor, daß bei jedem Hilfeprogramm ein Teil der Mittel für Managementzwecke gebunden wird.
Annual reports on the implementation of the assistance programme should be established and an evaluation report submitted.
Es sollten Jahresberichte über die Durchführung des Hilfeprogramms erstellt sowie ein Evaluierungsbericht vorgelegt werden.
Where possible, the seminars should preferably take place in a country that is beneficiary of a dedicated assistance programme.
Nach Möglichkeit sollten die Seminare in einem Land stattfinden, das zu den Begünstigten eines spezifischen Hilfsprogramms gehört.
In some cases, the marketing authorisation holder creates a financial assistance programme for patients who do not have enough revenue.
In einigen Fällen schafft der Zulassungsinhaber ein finanzielles Hilfsprogramm für Patienten, denen nicht genügend finanzielle Mittel zur Verfügung stehen.
Fratzscher explained that chances for an agreement over a new assistance programme have become considerably worse since the referendum.
Der Ausblick für eine Einigung über ein neues Hilfsprogramm sei laut Fratzscher mit dem Referendum deutlich schlechter geworden.
Countries under an assistance programme should stick to the targets and structural reforms agreed in the programme.
Länder, für die es ein Hilfsprogramm gibt, sollten sich an die im Programm vereinbarten Zielvorgaben und Strukturreformen halten.
The importance of addressing the needs of the various categories of people concerned in such assistance programme should be stressed.
In diesem Zusammenhang ist hervorzuheben, dass auf die Bedürfnisse der von einem solchen Hilfsprogramm betroffenen unterschiedlichen Personengruppen eingegangen werden muss.
This is also a positive result of our participation in the international macro-financial assistance programme for Greece.
Dies ist auch ein positives Ergebnis unserer Beteiligung am internationalen makrofinanziellen Hilfsprogramm für Griechenland.
The second phase was financed by the budget of the TACIS economic assistance programme.
Die Finanzierung dieser zweiten Phase erfolgte im Rahmen der Haushaltsmittel für das technische Hilfsprogramm TACIS.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor assistance programme in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chop: small piece of meat with a rib
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 615. Exact: 615. Verstreken tijd: 83 ms.