Examples with "versteht man Softwareprogramme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unter Malware versteht man Softwareprogramme, die dazu bestimmt sind, Schäden oder andere unerwünschte Aktionen auf einem Computersystem zu verursachen.
Unter einer mobilen Anwendung versteht man ein Softwareprogramm, das auf mobilen Geräten bzw. unter mobilen Betriebssystemen ausgeführt wird.
A mobile application is a software program that runs on mobile devices or under a mobile operating system.
Unter einer "eingebetteten Anwendung" versteht man ein industrie- oder aufgabenspezifisches Softwareprogramm und/oder eine industrie- oder aufgabenspezifische Funktionalität, das/die die elementare Funktionalität des Geräts darstellt, und das/die, zusätzlich zu Windows XP Embedded, wichtige Funktionalitäten bietet.
An "Embedded Application" means industry- or task-specific software programs and/or functionality that provide the primary functionality of the device and which offer significant functionality in addition to Windows XP Embedded.
Ja, in der Pfalz versteht man das Leben zu feiern.
In the Palatinate region, we know how to celebrate life.
In dieser Gegend versteht man es, guten Käse zu machen.
In this district they certainly know how to make good cheese.
Das versteht man, wenn Sie so wollen, unter Erweiterung.
Im Weltall versteht man, dass unser Planet keine endlose Welt ist.
In orbit you understand that our planet is not an endless world.
Unter Rollen versteht man die Bewegung eines Schiffes um seine Längsachse.
Rolling refers to the movement of a ship along its vertical axis.
Unter einer Trennlage versteht man das Material, das den Kleber abdeckt.
Under a separation situation is the material that covers the adhesive.
In diesem Land versteht man, was es heißt zu fälschen.
Understood in this country you what it means to forge.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.